在西藏旅游时,你可能经常听到扎西德勒这句话,但扎西德勒到底是什么意思呢?
事实上,这是当地藏族人欢迎和祝福的吉祥话语。其中扎西(tashi,bkra)3000shis)是吉祥的意思,德勒(delek,bdee3000legs)是好的意思,连起来就可以翻译成吉祥如意。
特别是在藏历新年,只要对方说扎西德勒,就意味着欢迎和好运。受礼者还必须回答扎西德勒(此时的勒读shù),双手合十。
扎西德勒的起源也有一个美丽的传说。
传说文成公主进藏时,经过几个月的奔跑,迎亲队终于到了西藏。每天,文成公主都坐在轿子里,心情可想而知,再加上旅途疲惫,一天也没说几句话。
这时,她突然看到前方深蓝色天空下的雪山,十分壮观,心情舒畅,于是她问身边的侍从:甲西的勒?
因为公主说的是唐朝的官方语言,也就是河洛话。根据历史学家的研究,河洛话的发音更接近今天的闽南语。那么甲西的勒?意思是这是什么?。侍从中的藏族护卫根本听不懂汉语,所以他们不得不向汉族侍从询问公主的意思。
汉族侍从不能说清楚,只是告诉他们:公主说的是祝福,意思是吉祥。
为了纪念文成公主,藏语中有扎西德勒这个词,一直流传至今。
根据原本教和雍仲本教的讲义,虽然扎西德勒只是一句祝福语,但它也涵盖了宇宙中所有因果报告的真理。
它不仅包含了吉祥如意的祝福,还包含了更深层次的寓意,即有其原因,必有其果,因果不虚。
例如,在藏语中,扎西和德勒之间存在因果关系。扎西是善意、善缘和善因。德勒是做好事的好结果,也就是说,只有做好事,我们才能快乐。
如果你在西藏旅游时听到别人对你说这句话,请回答扎西德勒,因为这是藏语中最受欢迎的句子。
事实上,在藏语中,除了扎西德勒藏语中还有许多简单的句子。
列斯:翻译成汉语意味着好。藏语中常用的口语大多表示肯定的回应。
哑咕嘟:翻译成汉语意味着太棒了。大部分用来表达赞美和感叹。
杰斯杰有:翻译成中文意味着下次再见。在不同的情况下,用这句话来表达不情愿和祝福。
贡卡姆桑:翻译成中文意味着你好。一般来说,当我们第一次见面时,我们会用这句话来表达问候,用英语Nice3000to3000meet用法接近3000you。
托切那:翻译成中文就是谢谢。在西藏,如果别人帮你,你可以对他说托切那。
夏布达:3000翻译成中文,意思是干杯。酒桌上,藏族同胞通常说夏布达,而汉族人则回应干杯。
阿壤嘎波于:翻译成中文意味着我爱你。这是臧语中的情话,尽量告诉身边心爱的人。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至827202335@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。文章链接:https://www.eztwang.com/dongtai/65217.html